Книга Літо на перешийку стор 24

Книга Літо на перешийку стор 24

вольствия, радіючи, що і на мою долю випав участе  и фронту, привалило щастя змінити словник на гвинтівку | та да прямо зі сховища книг догодити в окопи першої  лінії. Я вберіг моїх хлопців від звалилося на них ро- ц Дйтельского

Книга Літо на перешийку стор 23

Книга Літо на перешийку стор 23

з них з косими врозліт, як у зайця, главами, завмираючи! від жаху, прошипіла: — Карамба йде! Я знав, що вони в перший же день переінакшили моє ім’я та по батькові і нагородили за очі прізвиськом Карам- Е!  Ба. Така доля

Книга Літо на перешийку стор 22

Книга Літо на перешийку стор 22

ВИСТОЯТИ б мені І поділи. Дитбудинку АЛЕ піонери: Сож з одних таборів, які бачить один одного часто в лаге ре вперше в жівіш, а черев місяць-другий розлучаються. У нас піт змін і васадов, ми тут всім Будинком до концаіш серпня,

Книга Літо на перешийку стор 21

Книга Літо на перешийку стор 21

жусь біля льоху, щоб в черговий раз насолодитися видовищем невимовного подиву на добро ЙШОМ особі 1 Марії Іванівни і почути: «Що роблять, окаянні! Помилуйтеся! »В її вигуку крізь гнів прориваються! нотки таємного захоплення. Хлопчаки вночі відмикають льох невідомим способом, беруть

Книга Літо на перешийку стор 20

Книга Літо на перешийку стор 20

Ти навіть не уявляєш ,, що потрапив в самий полот- ко. Тільки Снл’вупде. іншого не треба. «Будь ласка. яке чудове слово, чарівне, в ньому сенс вашої I лісової програми до наших надій. доброзичливе | ім’я. Дякуємо. Романюк. До обіду наступного